One of my interests is the translation of books and texts from French or German, especially of scientific works.
So far the following have been published, and others are in the pipeline.
Neuronal Man - The Biology of Mind (1985) Pantheon Books, New York
Translated from Jean-Pierre Changeux (1983) "L'Homme Neuronal", Fayard, Paris
Second edition 1986: Oxford University Press, Oxford
Third edition 1997: Princeton University Press
The Population Alternative (1986) Pantheon Books, New York
Translated from Jacques Ruffié (1982) "Traité du Vivant", Fayard, Paris
Localisation in the Cerebral Cortex (1994) Smith-Gordon, London
Translated from Korbinian Brodmann (1909) "Vergleichende Lokalisationslehre der
Grosshirnrinde in ihren Prinzipien dargestellt auf Grund des Zellenbaues", Barth, Leipzig
New edition 1999: Imperial College Press, London
Third edition 2005: Springer, New York
The Paradox of Sleep - The Story of Dreaming (1999) MIT Press, Cambridge
Translated from Michel Jouvet (1992) "Le Sommeil et le Rêve", Odile Jacob, Paris
Second edition 2001: MIT Press, Cambridge
New research findings on the anatomy of the cerebral cortex of special relevance to
anthropological questions (2004) University of Queensland Press
Translated by Guy Elston and Laurence Garey from Korbinian Brodmann (1913)
"Neue Forschungsergebnisse der Grosshirnrindenanatomie mit besonderer Berücksichtigung
anthropologischer Fragen"
Verhandlungen der Gesellschaft deutscher Naturforscher und Ärtzte 85, 200-240
The Castle of Dreams (in press 2008) MIT Press, Cambridge
Translated from Michel Jouvet (1992) "Le Château des Songes", Odile Jacob, Paris
Your Brain and Your Self - All you need to know (in preparation 2008) Springer, Heidelberg
Translated from Jacques Neirynck (2006) "Le Cerveau", Favre, Lausanne & Paris
Cover of original French version









